Keine exakte Übersetzung gefunden für صعوبات عدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch صعوبات عدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estimar el número necesario de días de enjuiciamiento para la conclusión de esos juicios entraña ciertas dificultades.
    ودون تقدير العدد اللازم من أيام لمحاكمة لإنهاء هذه المحاكمات صعوبات عدة.
  • Como país menos adelantado y sin litoral que es, la República Democrática Popular Lao sigue afrontando dificultades en muchas esferas.
    ولاحظ أن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بوصفها من أقل البلدان غير الساحلية نموا، مازالت تعاني من صعوبات في عدة مجالات.
  • Las negociaciones de ambas cuestiones han planteado varias dificultades para los países en desarrollo.
    وقد واجهت البلدان النامية عدة صعوبات في المفاوضات حول هاتين المسألتين.
  • Pasé por muchos problemas para tener todas las cartas en la mano hoy, y... henos aquí.
    ،لقد واجهتني عدّة صعوبات لكي أحمل هذه الأوراق بين يداي و ها نحن هُنا
  • Las autoridades judiciales de Ituri, restablecidas en 2004, han tratado de procesar a los autores de los abusos, pero se encuentran con muchas dificultades.
    وتبذل السلطات القضائية في إيتوري، بعد إعادة تنصيبها في عام 2004، جهودا لمقاضاة المسؤولين عن الاعتداءات ولكنها تواجه عدة صعوبات.
  • Tenemos varias reservas sobre las disposiciones del texto que se ha aprobado y quisiera aprovechar la ocasión para aclarar nuestra postura con respecto a varios aspectos importantes de la resolución.
    والواقع أننا واجهنا عدة صعوبات إزاء أحكام النص المعتمد، وأود أن أغتنم هذه الفرصة لتوضيح موقفنا في بعض الجوانب الهامة.
  • Por lo que respecta al artículo 25, el facilitador constató que persistían dificultades por parte de varios Estados en relación con el término "tradicionales".
    ففيما يتعلق بالمادة 25، حدّد الميسّر الصعوبات المستمرة التي تواجه عدة دول بخصوص كلمة "تقليدية".
  • Varias delegaciones pusieron de relieve las dificultades que planteaba la utilización de la terminología “pesquerías en pequeña escala y artesanales”.
    وأبرزت عدة وفود الصعوبات المطروحة من حيث استخدام مصطلحات مصائد الأسماك الضيقة النطاق والتقليدية.
  • Varios oradores resaltaron las dificultades a que se enfrentaban muchos países en el establecimiento de prioridades.
    وأبرز عدة متكلمين الصعوبات التي يواجهها العديد من البلدان في تحديد الأولويات.
  • Ser contratado no es particularmente dificil, e incluso es más fácil pagarle a alguien un par de grandes para que te provea un uniforme y abandone la ciudad.
    بتسع دولارات في الساعة بعد مقابلة 20 دقيقة التوظيف ليس بهذه الصعوبة وأسهل حتى دفع عدة آلاف